Nous sommes membres de l’association “sicherer und seriöser Internettshopbetreiber e. V.” et nous nous sommes soumis aux critères de contrôle de cette association ainsi qu’au service de conciliation extrajudiciaire, gratuit pour nos clients.

http://www.internetsiegel.net/Pruefungskriterien.pdf

http://www.internetsiegel.net/html/schlichtungsstelle.html

Conditions générales de vente

Linneborn Metallwaren GmbH

Version : 13.07.2020

Linneborn Metallwaren GmbH
Im Langel 30
59872 Meschede

1. dispositions générales / validité

1.1
Linneborn Metallwaren GmbH propose des produits à la vente via sa propre boutique en ligne sous le nom de domaine https://www.linneborn.com en tant que fournisseur professionnel. Les conditions générales de vente (CGV) suivantes s’appliquent à tous les contrats établis entre le client et la société Linneborn Metallwaren GmbH par le biais de cette boutique en ligne dans le cadre du commerce électronique.

1.2
Les clients au sens des présentes conditions générales sont aussi bien des consommateurs que des entrepreneurs.

1.2.1
Le consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l’essentiel, ne peuvent être attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

1.2.2
Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d’un acte juridique, agit dans l’exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

2. conclusion du contrat / langue du contrat / enregistrement du texte du contrat

2.1
Les produits et prestations présentés dans la boutique en ligne ne constituent pas des offres fermes ; il s’agit plutôt d’une invitation faite au client de soumettre une offre ferme en passant une commande.

2.2
Le client a la possibilité de choisir et de commander des produits au sein de la boutique en ligne. Avant d’envoyer la commande, Linneborn Metallwaren GmbH permet au client de vérifier les données de la commande et de corriger d’éventuelles erreurs de saisie.

2.3
En envoyant sa commande à partir du “panier” virtuel, le client passe une commande ferme pour les articles contenus dans ce panier. Linneborn Metallwaren GmbH confirmera immédiatement la réception de cette commande au client sous forme de texte par e-mail.

2.4
Linneborn Metallwaren GmbH est en droit d’accepter l’offre de contrat du client dans un délai de trois jours ouvrables après réception de la commande. Le contrat avec le client n’est conclu qu’avec l’acceptation expresse de la commande par Linneborn Metallwaren GmbH.Un contrat contraignant peut également être conclu avant si le client choisit un mode de paiement en ligne et effectue le paiement immédiatement après l’envoi de la commande. Dans ce cas, la conclusion du contrat a lieu au moment où le prestataire de services de paiement concerné confirme au client l’exécution de l’ordre de paiement.

2.5
La langue du contrat est l’allemand.

2.6
Le texte du contrat est enregistré par Linneborn Metallwaren GmbH. Les données de la commande ainsi que les dispositions contractuelles, y compris les présentes CGV, sont envoyées séparément au client sous forme de texte. Les CGV peuvent également être consultées sur le site web de la boutique en ligne. Les clients enregistrés ont la possibilité de consulter leur propre historique de commande après avoir envoyé leur commande à partir du “panier” virtuel via l’espace client interne. Le login se fait directement sur le site web de la boutique en ligne en indiquant le nom d’utilisateur ainsi que le mot de passe préalablement défini par le client lui-même.

3. prix, frais de livraison et d’expédition / conditions de paiement

3.1
Les prix indiqués en relation avec les produits et sont des prix finaux et comprennent toutes les composantes du prix, y compris la taxe sur la valeur ajoutée applicable. Les prix ne comprennent toutefois pas les frais de livraison et d’expédition.

3.1.1
En cas de livraisons transfrontalières, d’autres taxes et/ou frais (p. ex. droits de douane ou taxes) peuvent être occasionnés dans certains cas et doivent être versés par le client.

3.1.2
Le montant des frais de livraison et d’expédition ou les détails de leur calcul sont indiqués séparément dans la boutique en ligne.

3.2
Linneborn Metallwaren GmbH accepte les méthodes de paiement indiquées et mises à la disposition du client. Le client choisit lui-même le mode de paiement qu’il préfère parmi ceux qui sont disponibles.

3.2.1
En cas de paiement par virement bancaire ou par PayPal, le client s’engage à payer le prix d’achat ainsi que les frais de livraison et d’expédition applicables au plus tard dix jours après réception de la demande de paiement qui lui a été communiquée, sans aucune déduction. Les coordonnées bancaires seront communiquées en même temps que la demande de paiement.

3.2.2
En cas de livraison contre remboursement, le paiement du prix d’achat ainsi que des frais de livraison et d’expédition s’effectue au moment de la livraison à l’entreprise de transport chargée de l’expédition.

3.3
Le client ne peut exercer un droit de rétention que si sa contre-prétention repose sur le même rapport contractuel.

4. conditions de livraison et d’expédition

4.1
Sauf accord contraire avec le client, la livraison de la marchandise s’effectue par voie d’expédition à l’adresse de livraison communiquée par le client. Le client peut venir chercher lui-même la marchandise ; il est donc demandé de convenir d’une date d’enlèvement.

4.1.1
En cas de paiement par virement bancaire anticipé, les articles achetés sont expédiés dans les trois jours suivant la réception du paiement – à moins qu’un délai de livraison plus court ou plus long ne soit expressément indiqué en relation avec l’offre d’articles.

4.1.2
En cas de livraison contre remboursement, les articles achetés sont expédiés dans les trois jours suivant la conclusion du contrat – à moins qu’un délai de livraison plus court ou plus long ne soit expressément indiqué en relation avec l’offre d’articles.

4.2.1
Pour les entrepreneurs, le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la chose vendue est transféré au moment de la remise à l’entrepreneur lui-même ou à une personne habilitée à recevoir la marchandise, et en cas de vente par correspondance – même en cas de livraison franco de port – au moment de la remise de la marchandise à un transporteur approprié.

4.2.2
Pour les consommateurs, le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la chose vendue – même en cas de vente par correspondance – est transféré au consommateur au moment de la remise de la marchandise à ce dernier.

4.2.3
La remise est assimilée à un retard de réception de la part du client.

5. réserve de propriété

5.1
Linneborn Metallwaren GmbH se réserve le droit de propriété sur les objets vendus (marchandise sous réserve de propriété) jusqu’au paiement intégral du prix d’achat.

5.2
Le client est tenu de prendre soin de la marchandise sous réserve de propriété.

5.3
Pendant la réserve de propriété, le client est tenu d’informer immédiatement Linneborn Metallwaren GmbH de l’accès de tiers à la marchandise (par ex. en cas de saisie) ainsi que des éventuels dommages ou de la destruction de la marchandise et de mettre à disposition tous les renseignements et documents nécessaires à la préservation des droits du propriétaire. Les tiers doivent être informés de la propriété d’autrui.

5.4
En cas de comportement du client contraire au contrat – en particulier en cas de retard de paiement ou en cas de violation d’une obligation selon les points 5.2 et/ou 5.3 des présentes CGV, Linneborn Metallwaren GmbH est en droit de résilier le contrat et d’exiger la restitution de la marchandise sous réserve de propriété.


++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
6. droit de rétractation pour les consommateurs

Le consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l’essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

Information sur le droit de rétractation

Droit de rétractation

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif.

Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date à laquelle vous, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, avez pris possession des marchandises. Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous contacter :

Linneborn Metallwaren GmbH
à Langel 30
59872 Meschede
Courrier électronique : info@linneborn.com
Télécopieur : +49 (0)2903 – 2017
Tél. : +49 (0)2903 – 7693

de votre décision de vous rétracter du présent contrat au moyen d’une déclaration claire (par exemple, lettre envoyée par la poste, télécopie ou courrier électronique). Vous pouvez utiliser à cet effet le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, qui n’est toutefois pas obligatoire.
Vous trouverez le formulaire de rétractation au bas de cette page ou en format PDF à télécharger : https://www.linneborn.com/media/widerrufsformular.pdf

Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que vous envoyiez la communication relative à l’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai de rétractation.

Conséquences de la révocation

En cas de rétractation du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode de livraison standard le moins cher que nous proposons), sans retard excessif et au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle nous aurons reçu la communication de votre décision de rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins qu’il n’en ait été expressément convenu autrement avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu’à ce que nous ayons récupéré les marchandises ou jusqu’à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date retenue étant la plus proche.

Vous devez nous renvoyer ou nous remettre les marchandises sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de votre décision de rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours.

Les frais directs de renvoi des marchandises sont à votre charge. Pour les marchandises qui, en raison de leur nature, ne peuvent pas être renvoyées normalement par la poste, les frais sont estimés à un maximum d’environ 30 EUR.

Vous n’êtes tenu d’assumer la responsabilité d’une éventuelle dépréciation des biens que si cette dépréciation est due à une manipulation des biens qui n’est pas nécessaire pour en vérifier la nature, les caractéristiques et le fonctionnement.

Le droit de rétractation dans le cadre de la vente à distance n’existe pas :

en cas de livraison de biens qui ne sont pas préfabriqués et pour la fabrication desquels le choix ou la détermination individuels du consommateur sont déterminants ou qui sont clairement adaptés aux besoins personnels du consommateur.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

7. notification des dommages dus au transport

En cas de dommages dus au transport, le client soutiendra Linneborn Metallwaren GmbH de son mieux, dans la mesure où des droits sont revendiqués auprès de l’entreprise de transport ou de l’assurance de transport concernée. Les droits et prétentions éventuels du client, en particulier ses droits en cas de défauts de la chose, ne sont pas affectés par les dispositions du point 7.1 des présentes CGV ; celles-ci ne comportent donc pas non plus de délai de forclusion pour les droits du client conformément au point 8 des présentes CGV.

7.1
Le client vérifiera les marchandises livrées dès leur réception. En cas de dommages de transport visibles de l’extérieur, au cas où la livraison serait tout de même acceptée, le dommage doit être noté dès la réception de la livraison sur les documents d’expédition respectifs et être confirmé par le livreur ; l’emballage doit être conservé.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
8. droits en cas de défaut de la chose (garantie)

D’éventuelles demandes et/ou réclamations de toute nature peuvent être adressées à tout moment à la société Linneborn Metallwaren GmbH via les coordonnées indiquées ci-dessus.

8.1.1
Aucune garantie n’est accordée pour de tels dommages résultant d’une utilisation ou d’un traitement inapproprié de l’article par le client.

8.2
Si la marchandise achetée est défectueuse, le client a droit à une exécution ultérieure selon les §§ 437 n° 1 et 439 du Code civil allemand (BGB), si et dans la mesure où les conditions des dispositions légales relatives aux droits en cas de défauts sont remplies.

8.2.1
Les consommateurs ont le choix entre une réparation ou un remplacement. Linneborn Metallwaren GmbH reste cependant en droit de refuser le type d’exécution ultérieure choisi si celui-ci n’est possible qu’avec des coûts disproportionnés et si l’autre type d’exécution ultérieure ne présente pas d’inconvénients majeurs pour le consommateur.

8.2.2
En ce qui concerne les entrepreneurs, la société Linneborn Metallwaren GmbH garantit les défauts de la marchandise tout d’abord, selon son propre choix, par une réparation ou une livraison de remplacement.

8.2.3
Les droits de l’acheteur en cas de défauts, tels que définis dans le § 437 n° 2 et 3 du Code civil allemand (BGB), ne sont pas affectés par les dispositions des points 8.2.1 à 8.2.2 inclus des présentes CGV.

8.3
Les prétentions et les droits d’un entrepreneur en raison de défauts sont prescrits un an après la livraison de la marchandise chez le client ; les prétentions et les droits d’un consommateur en raison de défauts sont prescrits deux ans après la livraison de la marchandise chez le client. Les allègements de prescription liés à ces délais ne s’appliquent pas si la responsabilité de Linneborn Metallwaren GmbH est engagée conformément au point 9 des présentes CGV ou s’il s’agit du droit réel d’un tiers sur la base duquel la remise de l’objet de la livraison peut être exigée.

8.4
Les droits de recours des entrepreneurs définis aux §§ 478, 479 du Code civil allemand (BGB) ne sont pas affectés par les dispositions des points 8.1 à 8.3 inclus des présentes CGV.

8.5
Les vices apparents doivent être signalés par les commerçants dans un délai de deux semaines à compter de la réception de la marchandise en utilisant les coordonnées mentionnées ci-dessus, faute de quoi toute revendication de garantie est exclue. Pour que le délai soit respecté, il suffit que la notification du défaut soit envoyée à temps.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

9. dispositions relatives à la responsabilité

9.1
Conformément aux dispositions légales, Linneborn Metallwaren GmbH est responsable sans restriction des dommages portant atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé et résultant d’un manquement intentionnel ou par négligence à ses obligations, ainsi que des autres dommages résultant d’un manquement intentionnel ou par négligence grave à ses obligations ou d’un dol. En outre, Linneborn Metallwaren GmbH est responsable sans restriction des dommages couverts par la responsabilité selon les dispositions légales obligatoires, comme la loi sur la responsabilité du fait des produits, ainsi qu’en cas de prise en charge de garanties.

9.2
Pour les dommages qui ne sont pas couverts par le point 9.1 et qui sont causés par une négligence simple ou légère, Linneborn Metallwaren GmbH est responsable dans la mesure où cette négligence concerne la violation d’obligations contractuelles dont l’exécution permet la bonne exécution du contrat et dont le client peut régulièrement attendre le respect (obligations dites cardinales). Dans ce cas, la responsabilité de Linneborn Metallwaren GmbH se limite aux dommages prévisibles typiques du contrat.

9.3
En cas de violation par négligence légère d’obligations contractuelles qui ne sont visées ni par le point 9.1 ni par le point 9.2 (obligations contractuelles dites non essentielles), la société Linneborn Metallwaren GmbH est responsable vis-à-vis des consommateurs – ceci étant limité aux dommages prévisibles et typiques du contrat.

9.4
Toute autre responsabilité est exclue.

10. dispositions finales

10.1
Le droit applicable est celui de la République fédérale d’Allemagne.

10.1.1
Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s’applique que dans la mesure où la protection accordée n’est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

10.1.2
Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM) ne s’appliquent pas.

10.2
Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le tribunal compétent exclusif pour tous les litiges résultant du présent contrat est le siège social de la société von Linneborn Metallwaren GmbH. Il en va de même si le client est un entrepreneur et n’a pas de juridiction générale en Allemagne ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel n’est pas connu au moment de l’introduction de l’instance. Cela n’affecte pas le droit de la société Linneborn Metallwaren GmbH de saisir également le tribunal d’un autre lieu de juridiction légal.

Linneborn Metallwaren GmbH, Im Langel 30, 59872 Meschede, Allemagne

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Formulaire de rétractation

Si vous souhaitez annuler le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.

Allumé :

Linneborn Metallwaren GmbH
à Langel 30
59872 Meschede
Courrier électronique : info@linneborn.com
Télécopieur : +49 (0)2903 – 2017

Par la présente, je/nous (*) révoque(ons) le contrat que j’ai/nous avons (*) conclu pour l’achat des marchandises suivantes (*)/la fourniture du service suivant (*)

Commandé le (*)/reçu le (*)

Nom du/des consommateur(s)

Adresse du/des consommateur(s)

Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de communication sur papier)

Date

(*) Biffer la mention inutile.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Informations sur le règlement extrajudiciaire des litiges – Règlement en ligne des litiges (RLL)
La Commission européenne a créé une plateforme Internet pour le règlement en ligne des litiges (dite “plateforme OS”). La plateforme de RLL sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats de vente en ligne. La plateforme de RLL est accessible via le lien suivant :
http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
Nous sommes prêts à participer à une procédure extrajudiciaire de règlement des litiges.

Télécharger et enregistrer les CGV au format PDF

Pour ouvrir les fichiers PDF, vous avez besoin d’un logiciel supplémentaire.
Par exemple, vous pouvez télécharger gratuitement “Adobe Reader” sur le lien suivant http://get.adobe.com/de/reader/.